Gisteren hoorde ik in 'Goedemorgen Nederland' dat burenoverlast een groot probleem is in Nederland. Bij Sven Kockelman (vindt u hem ook zo irritant?) aan tafel zat PvdA Tweede-Kamerlid Attje Kuiken, die het Nederlandse volk heeft opgeroepen hun slechte buur(t)ervaringen te melden. Via burenoverlast@pvda.nl heeft zij ruim 450 gevallen van geluidsoverlast, stankoverlast en bedreigingen verzameld.
Strijdbaar (is Attje een afkorting van Attila?) betoogde zij dat gemeenten veel te laks zijn bij het aanpakken van woonoverlast, en dat ze snel in actie moeten komen. Vooral overlast door eigenaren van koopwoningen schijnt een groot probleem te zijn. Overlast door huurders wordt door gemeenten en woningbouwverenigingen vaak wel aangepakt, maar tegen overlast door huiseigenaren wordt nauwelijks opgetreden.
Hier schrik ik van.
Nolanda en ik zijn namelijk bezig om onze huurwoning te kopen van de woningbouwvereniging. We wonen in een keurige flat, en hebben nooit problemen gehad met onze buren. Maar nu ben ik bang dat onze buren hun huurwoning ook gaan kopen van de woningbouwvereniging. En dan zitten er geen nette huurders meer in het appartement naast ons...
Voor de zekerheid heb ik het e-mailadres burenoverlast@pvda.nl al genoteerd. Als onze keurige huurburen zich ontpoppen als herriemakende huiseigenaren, sturen we Attje op ze af.
woensdag 23 september 2009
woensdag 16 september 2009
theater van leven en dood
In het Leids Nieuwsblad of een vergelijkbaar plaatselijke periodiek las ik vorige week onderstaande mededeling:
Ligt het aan mij, of zijn er gepastere locaties denkbaar voor een huwelijk? Vooral het feit dat kort na het huwelijk een varken ontleed zal worden, stemt tot nadenken. Maar misschien is dat een lokaal gebruik, en is het schandalig dat Nolanda en ik geen varken hebben laten slachten op het stadhuis, vlak nadat wij daar trouwden.
Op 10 september vieren Vincent Scheerman en Anouska Wouterse de belangrijkste dag van hun leven. Zij worden op deze dag in het echt verbonden in het Anatomisch Theater in Museum Boerhaave. En waar kan de liefde het beste bezegeld worden dan in dit bijzondere theater van leven en dood?
In de avond is er voor het Anatomisch Theater opnieuw een bijzonder gebruik weggelegd. Dan zal, op de plek waar enklee uren eerder het huwelijk werd voltrokken, de Leidse slager Ed Noseman een varken ontleden.
Ligt het aan mij, of zijn er gepastere locaties denkbaar voor een huwelijk? Vooral het feit dat kort na het huwelijk een varken ontleed zal worden, stemt tot nadenken. Maar misschien is dat een lokaal gebruik, en is het schandalig dat Nolanda en ik geen varken hebben laten slachten op het stadhuis, vlak nadat wij daar trouwden.
zaterdag 5 september 2009
ringburcht
Eind oktober ga ik een weekendje naar Zeeland. We zitten in een huisje op Noord-Beveland, en ongetwijfeld zullen we ook een bezoekje brengen aan Domburg en/of Middelburg.
Op de scheurkalender van Onze Taal viel op zaterdag 29 augustus 2009 over deze steden te lezen hoe ze aan hun naam komen:
Ik vraag me af wat de bijzin 'vanuit de lucht gezien' toevoegt. Zou iemand verwachten dat een ringburcht vanaf de grond gezien een cirkel vormt?
Op de scheurkalender van Onze Taal viel op zaterdag 29 augustus 2009 over deze steden te lezen hoe ze aan hun naam komen:
Middelburg, Domburg en Souburg zijn ringburchten, bestaande uit een aarden wal die, vanuit de lucht gezien, de vorm van een cirkel had, met een gracht eromheen. Binnen de wal waren twee hoofdpaden die elkaar loodrecht kruisten.
Ik vraag me af wat de bijzin 'vanuit de lucht gezien' toevoegt. Zou iemand verwachten dat een ringburcht vanaf de grond gezien een cirkel vormt?
vrijdag 4 september 2009
mogelijk gemaakt door
Zojuist viel mijn oog op onderstaand zinnetje, dat onderaan een website staat:
De voor de hand liggende interpretatie van deze zin luidt ongeveer als volgt: 'deze site is mogelijk gemaakt - oftewel: gesponsord - door Studio Projectie.' De lezer begrijpt dat de site gesponsord is, en dat de site niet had (kunnen) bestaan zonder de bijdrage van Studio Projectie. De schuine streep geeft aan dat je kunt kiezen: je leest óf 'mogelijk gemaakt', óf 'gesponsord'.
Maar...
Je zou het zinnetje ook anders kunnen interpreteren. Als 'gesponsord' niet in de plaats komt van 'mogelijk gemaakt', maar in de plaats van 'gemaakt'. Je krijgt dan ongeveer de volgende interpretatie, die natuurlijk veel leuker is dan de juiste:
'Deze site is mogelijk gemaakt door Studio Projectie' of 'Deze site is mogelijk gesponsord door Studio projectie.' De schuine streep geeft dan aan: doorhalen wat niet van toepassing is.
Ik geef toe: het is een afwijking.
Deze site is mogelijk gemaakt/gesponsord door Studio Projectie.
De voor de hand liggende interpretatie van deze zin luidt ongeveer als volgt: 'deze site is mogelijk gemaakt - oftewel: gesponsord - door Studio Projectie.' De lezer begrijpt dat de site gesponsord is, en dat de site niet had (kunnen) bestaan zonder de bijdrage van Studio Projectie. De schuine streep geeft aan dat je kunt kiezen: je leest óf 'mogelijk gemaakt', óf 'gesponsord'.
Maar...
Je zou het zinnetje ook anders kunnen interpreteren. Als 'gesponsord' niet in de plaats komt van 'mogelijk gemaakt', maar in de plaats van 'gemaakt'. Je krijgt dan ongeveer de volgende interpretatie, die natuurlijk veel leuker is dan de juiste:
'Deze site is mogelijk gemaakt door Studio Projectie' of 'Deze site is mogelijk gesponsord door Studio projectie.' De schuine streep geeft dan aan: doorhalen wat niet van toepassing is.
Ik geef toe: het is een afwijking.
Abonneren op:
Posts (Atom)