Vliegtuig botst bijna op meteoriet
ANP
WELLINGTON/NOORDWIJK - Een Chileens passagiersvliegtuig is boven de Stille Zuidzee bijna in aanraking gekomen met een meteoriet. Dat heeft een deskundige van het Europese ruimtevaartagentschap ESA donderdag gezegd naar aanleiding van een bericht in Nieuw-Zeelandse media.
Volgens de piloot van de Airbus maakte het vallende brokstuk een dusdanig lawaai dat de motoren van het vliegtuig niet meer te horen waren. Een gloeiend brokstuk viel op minder dan acht kilometer van zijn toestel uit de hemel. Het toestel, dat afkomstig was uit Santiago, landde vervolgens veilig in Auckland. Volgens ESA is het uit te sluiten dat het om ruimteschroot gaat.
Een curieus bericht.
Niet alleen vanwege de gebeurtenis, al zou een daadwerkelijke voltreffer met recht een 'toevalstreffer' genoemd kunnen worden. Maar ook vanwege de woordkeuze in de kop van het bericht.
Ik associeer 'botsen' met een gebeurtenis waar een bewegend iets of iemand "met een schok aankomt tegen" (Van Dale) iets of iemand anders: boem.
Twee auto's kunnen met elkaar botsen, of twee mensen. Treinen. Vliegtuigen. In mijn beleving zijn de botsende dingen ongeveer van vergelijkbare omvang, of het botsende element is kleiner dan datgene waartegen het aanbotst: een mini kan tegen een vrachtauto aanbotsen, maar een vrachtauto ramt een mini eerder dan dat hij ertegen aanbotst. Maar in het laatste geval zou in ieder geval geen sprake zijn van, zoals Van Dale het zo mooi formuleert, 'het terugspringen van de elkaar treffende voorwerpen', waaraan bij een botsing vaak gedacht wordt.
Het 'boem' moet ook 'ho' zijn.
Daarbij moet volgens mij het botsende voorwerp zelf verantwoordelijk zijn voor de botsing. Ik zou eerder zeggen: 'meteoriet botst bijna op vliegtuig'. Maar gezien het verwachte effect, dat in ieder geval niet zou bestaan uit 'het terugspringen van de elkaar treffende voorwerpen', zou ik nog eerder zeggen: 'vliegtuig wordt bijna geraakt door meteoriet'.
Of: vernietigd. In zekere zin wel 'ho', maar veel erger dan 'boem'.
Overigens vind ik de woordkeuze in de eerste zin van het artikel ook ongelukkig. Het 'in aanraking komen met' dat hier gebruikt wordt, klinkt me nogal onschuldig en ongevaarlijk in de oren. Ik weet niet of contact met een meteoriet zo ongevaarlijk geweest zou zijn voor de inzittenden van het vliegtuig...